马来语(马来语:Bahasa
Melayu)在语言分类上是属于南岛语系的马来-波里尼西亚语族,主要被使用于马来西亚以及马来西亚周边的邻国,比如说泰国、新加坡、文莱、菲律宾、以及印尼苏门达腊岛的部分地区等。在1945年以前,印尼苏门达腊以外的很多地方也是使用马来语。但是在印尼于该年从荷兰手中宣布独立以后,该国所使用的马来语则被称为印尼语(Bahasa
Indonesia)。此外,马来语在东帝汶也是一个被广泛使用的工作语言。
在马来西亚,大概有1300万人是以马来语为母语,约占全国人口的52%。此外,在马来西亚还有1000万人是以马来语作为他们的第二语言。至于在其他国家,印尼的苏门达腊也有1000万的马来语使用人口,泰国有100万,新加坡则有40万人左右
马来语翻译-马来文翻译成功案例:
·新加坡永发集团有限公司
·新加坡得尔塔出口有限公司
·无锡新加坡工业园物流有限公司
·利康管理顾问(新加坡)有限公司
·新加坡蓝海(国际)机械配件有限公司
|
·新加坡尖端自动化有限公司
·新加坡新电子系统集团公司
·祥德国际投资管理新加坡有限公司
·新加坡宗利隆成有限公司上海办
·新加坡洛斯石油化工有限公司上海分公司
|
精英团队
我们的专兼职翻译大多数具有海外留学背景,长期从事翻译工作,深谙中外文化的差异和精髓。
质量为本
我们致力于提供高质量的本地化服务。通过严格的校对和审核,确保稿件准确、流畅和通顺。
诚实守信
成立以来,我们始终信守承诺,赢得了客户的认同和口碑。
意外管理
我们独创翻译流程意外管理程序,确保任何情况下翻译任务的按时完成。
马来语翻译、马来文翻译参考报价(单位:元/千中文字)
马来语口译参考报价
马来语陪同口译
|
2000-3000元/人/天(八小时)
|
马来语现场口译
|
3500-4000元/人/天(八小时)
|
马来语翻译-马来文翻译相关信息
根据马来西亚、印尼和文莱共同达成的默契,马来语是以廖内语(Bahasa
Riau) --- 苏门达腊廖内省(Riau)的口音 ---
当作标准腔的。这是因为长久以来,现属印尼的廖内省一直被视为是马来语的诞生地。
在马来西亚,马来语被称之为「Bahasa
Melayu (马来语言;Malay language)」或「Bahasa
Malaysia (马来西亚语言;Malaysian language)」。「马来西亚语言」是马来西亚政府在1967年的「国语法案(National
Language Act)」中被使用的语汇。一直到1990年以前,「马来西亚语言」是比较常被用来指涉马来语的一个名称。但是在1990年以后,不论是官方人士或者是学院里面的学者,却都逐渐倾向于用「马来语言」
---
这是马来语版的「马来西亚联邦宪法」中所使用的语汇
--- 来指涉马来语。
印尼在宣布独立以后,也是使用某种形式的马来语当作其官方语言,但是却将其称之为「Bahasa
Indonesia (印尼语言)」。至于在文莱和新加坡,他们所使用的马来语则是被简单称为「Malay
(马来语)」或者是「Bahasa Melayu (马来语言)」。
基本上,所谓「马来语言」和「印尼语言」的区别,是基于政治上的原因,而不是基于语言学上的考虑。使用这两种语言的人基本上是可以互相沟通的,虽然有不少语汇不一定完全相同。但是,值得注意的是,很多马来方言彼此之间反而无法完全互相沟通。比如说,对很多马来人而言,他们就很难理解吉兰丹语(Kelantanese)的发音。此外,印尼爪哇的马来语(Javanese
Malay),则是拥有很多特有的词汇,即使是熟悉马来语的马来人也无法完全理解这些词汇的意思。
|
|